“La Musique dans la Grande Caraïbe”, 
11ᵉ Séminaire International 
«Conexiones Caribe» à Santa Marta

Le Zouk de Kassav, bien que moins connu sur le continent latino-américain, n’a pas laissé les auditeurs du séminaire “La Musique dans la Grande Caraïbe” indifférents. Si l’on tient compte des propos tenus par Miles Davis dans un documentaire inédit sur le zouk (France 3) sorti le 03 juin 2022, dans lequel on peut voir qu’il affirme, sans ambages, que le zouk est un mélange de rumba et de samba, on est en droit de penser à une connexion véritable du zouk avec les autres musiques de la grande Caraïbe. Aussi, il est à constater que des morceaux du groupe Kassav ont déjà été ré-interprétés en langue espagnole par des artistes latino-américains, tels que le Dominicain Wilfrido Vargas avec le titre  «La Medicina» (Kassav, Yélélé, Zouk la sé sèl médikaman nou ni, 1984), la Mexicaine Ana Gabriel et le groupe de Reggaeton cubain Gente de Zona avec le titre «Hice bien quererte» (Kassav, Jean-Philippe Marthély, Rété, 1985) ou encore le Portoricain Chayane «Este ritmo se baila así» (Kassav, Vini Pou, Syé bwa, 1987). Notons, par ailleurs, que l’expérience du Zouk dans la Caraïbe hispanophone existe pleinement, comme c’est le cas sur l’île de San Andrés (Île caribéenne de la Colombie) où Kassav est connu et apprécié pour s’y être produit à deux reprises, mais aussi par le fait qu’un groupe colombien, Magical Beat, a enregistré et fait la promotion d’un album de zouk en espagnol en 1995, sous la houlette de Robert Taylor et de Joël Héloïse (membre du groupe Frégate). Gageons, grâce à ces échanges d’expériences et ces connexions, que le zouk pourra s’intégrer pleinement et être reconnu sur le continent latino-américain dans un avenir très proche.

error: Contenu protègé selon la loi relative au code de la propriété intellectuelle (N° 92-597 du 1er juillet 1992)